В КВШП прошла конференция с синхронным переводом «Семейная летопись Победы»
25 апреля в стенах Каспийской высшей школы перевода прошло особенное событие, наполненное памятью, теплом и глубоким уважением к истории – учебная конференция с синхронным переводом «Family Chronicles of Victory».
Мероприятие, посвящённое 80-летию Великой Победы, объединило студентов, школьников, преподавателей и профессиональных переводчиков. Участники делились личными семейными историями о героизме, испытаниях и стойкости своих предков в годы Великой Отечественной войны.
Выступления звучали на английском языке, а наши студенты-синхронисты обеспечивали качественный перевод на русский, превращая каждую историю в настоящий мост между поколениями и культурами. Это был не только ценный опыт для будущих переводчиков, но и возможность сохранить важные воспоминания, передавая их новым поколениям.
Письма с фронта, старые фотографии, трогательные рассказы – каждое выступление заставляло задуматься о цене мира и силе памяти.
Спасибо всем, кто стал частью этого события! Расширяйте границы владения иностранным языком вместе с КВШП!